или по-нашему - ёпте, обкончаться можно)))
Туточки можно скачать вот этот сонет Шекспира:
rickmanworld.narod.ru/theatre/Whenlovespeaks/wh...Sonnet №130
By William Shakespeare
читать дальшеMy mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red, than her lips red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses demasked, red and white,
But no such roses see I in her cheeks,
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound.
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare.
* * * * *
переводчитать дальше130 сонет Шекспира
Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.
С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.
Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.
И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.который читает
Алан РикманА этот -
Sonnet №129
rickmanworld.narod.ru/theatre/Whenlovespeaks/17...читать дальшеBy William Shakespeare
Th' expense of spirit in a waste of shame
Is lust in action, and till action, lust
Is perjured, murd'rous, bloody full of blame,
Savage, extreme, rude, cruel, not to trust,
Enjoyed no sooner but despised straight,
Past reason hunted, and no sooner had
Past reason hated as a swallowed bait,
On purpose laid to make the taker mad.
Mad in pursuit and in possession so,
Had, having, and in quest, to have extreme,
A bliss in proof and proved, a very woe,
Before a joy proposed behind a dream.
All this the world well knows yet none knows well,
To shun the heaven that leads men to this hell. * * * * *
перевод
читать дальше129 сонет Шекспира
Издержки духа и стыда растрата-
Вот сладострастье в действии. Оно
Безжалостно, коварно, бесновато,
Жестоко, грубо, ярости полно.
Утолено, - влечет оно презренье,
В преследованье не жалеет сил.
И тот лишен покоя и забвенья,
Кто невзначай приманку проглотил.
Безумное, само с собой в раздоре,
Оно владеет иль владеют им.
В надежде - радость, в испытанье - горе,
А в прошлом - сон, растаявший как дым.
Все это так. Но избежит ли грешный
Небесных врат, ведущих в ад кромешный? -
Ральф Файнс (правда, к сожалению, только начало(()
нет, я определённо рикманьячка, а не снейпоманка))))
И напомните мне, несведущей, кто есть второй персонаж) Имя вроде знакомое, и даже догадываюсь, откуда, но конкретнее не помню)
И "сонет" пишется с одной "н"
Я что-то серьёзно заинтересовалась аутентичным английским аудио, пока художественным чтением.
Где-то 18-ая запись сверху )
Говорят, Файнз всех потрясал своим Гамлетом на сцене театра)
vkontakte.ru/audio.php?id=745453
Айгер
ой, спасибо! Хочу видеть его Гамлета!)))))
~Анориэль~
да знаю я, что с одной н!))) у меня ж диплом филфака) но копировала со странички, а там почему-то два н))
А Файнс - актёр, собсссно))) играл в Поттере Волдеморта, в Английском пациенте, в Списке Шиндлера (коменданта концлагеря), в Онегине, там где
АрвенЛив Тайлер - Ларина)он для меня меня всё равно прежде всего Амон Гёт)
просто это был первый фильм с Файнсом, который я посмотрела и восхитилась его игрой и ледяным взглядом)
У меня с иностранными актёрами вообще напряг капитальный, по своим причинам. Увы...
Файнс демонически читает, я была в восторге!)))
*шмяк со стула*
я тоже чуть не шмякнулась))
млин, слушаешь, и представляешь, как он тебе в темноте такое шепчет))))
))))) что я сделать могу, если такое представляется!)))
Да... Рикман как-то неэмоционально читает. То есть совсем, на мой вкус.
А второй... Очень жаль, что так вдруг обрезано( На кульминации практически. И таки да, _это_ впечатляет.
Айгер, я, с вашего позволения, слегка порылась в вашем аудиоархиве... (да, меня впечатлило разнообразие стилей)))
А не подскажете, где можно поподробнее узнать, что такое "СТ-эффект"? Никогда не слышала. А тут ткнула - очень понравились мелодии и особенно женские голоса... С текстами пока не определилась. Но хочу)
~Анориэль~ О группе поподробнее можно узнать здесь st-effect.ru/ А больше, наверное, нигде)) Тексты тоже не найдете. Диски с песнями можно найти только в специализированных магазинах (они называются "Живая книга"). Вот, собственно)))
вот стану известным фотографом, зафоткаю Рэйфа и буду заваливать тебя его фотками
а я буду брать и брать...читать дальше )))))
читать дальше
гыыы)) точно)
ой, боюсь, лучше не встречать нам в реале Файнса - живым он от нас не уйдёт)))